[player id=’14326′]

You say you got a girl

تو میگی یه دختر داری ( دوست دختر )

 

How you want me?

چطوری منو میخوای؟

 

How you want me when you got a girl?

چطوری منو میخوای درحالی که یه دختر داری؟ ( دوست دختر )

 

The feelin′ is reckless of knowin’ it′s selfish

احساس “بی پروا از دانستن” خودخواهی است

 

Knowin’ I’m desperate

می دانم من ناامید هستم

 

Gettin′ all in your love, fallin′ all over love, like

تمام عشقت را بگیر، مثل

 

Do it ’til it hurts less

این کار را انجام دهید تا درد کمتری داشته باشد

 

Hanging out the back, all up in your lap

عقب نشینی، همه در دامن شماست

 

Like is you comin′ home?

مثل اینکه به خانه می آیی؟

 

Is you out with her?

آیا با او هستید؟

 

I don’t care long as you′re here by 10:30

برای من مهم نیست که تا ساعت 10:30 اینجا هستی

 

No later than, drop them drawers

بعد از آن، کمربندها را بردارید

 

Give me what I want

به من چه می خواهم

[Chorus]

My man is my man, is your man

مرد من مرد من مرد شماست

 

Heard it’s her man too

شنیده ام که او نیز مرد است

 

My man is my man, is your man

مرد من مرد من مرد شماست

 

Heard that′s her man

شنیده که مرد اوست

 

Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday

سه شنبه و چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه

I just keep him satisfied through the weekend

من فقط از آخر هفته خود راضی هستم

 

You’re like nine to five, I’m the weekend

شما حدود نه به پنج هستید، من آخر هفته هستم

 

Make him lose his mind every weekend

هر روز آخر هفته، ذهن خود را از دست بدهد

 

You take Wednesday, Thursday

شما چهارشنبه، پنجشنبه

 

Then just send him my way

سپس او را به راه من بفرست

 

Think I got it covered for the weekend

فکر می کنم برای آخر هفته آن را پوشش داده ام

 

[Verse 2]

I gotta say I′m in the mood for a little bit more of that

باید بگویم که در حال و هوای کمی بیشتر از آن هستم

 

I mean I′m saying what kind of deal is two days?

یعنی میگم معامله دو روزه چیه؟

 

I need me at least ’bout four of them

حداقل چهار نفر از آنها به من نیاز دارند

 

More of them, more of you on me

بیشتر آنها، بیشتر از شما در من

 

On us, just tell me you want me, yeah

در مورد ما فقط به من بگو که من می خواهم، آره

Monday and I′ll be at your door

دوشنبه و من درب خانه شما خواهم بود

 

Ready to take her place

آماده است تا جای او را بگیرد

 

Ready to give you

آماده است تا به شما بدهد

 

What you’ve been missin′ on weekdays

چیزی که در روزهای هفته از دست داده اید

 

What you’ve been waitin′ for

چیزی که منتظرش بودی

 

10:30, no later than

10:30 بعد از ظهر

 

Drop them drawers, I know what you want

آنها را بکشید، من می دانم آنچه شما می خواهید

[Chorus]

 

My man is my man, is your man

مرد من مرد من مرد شماست

 

Heard it’s her man too

 

شنیده ام که او مرد شخص دیگری هم هست ( دوست پسر )

 

My man is my man, is your man

مرد من مرد من مرد شماست

 

Heard that’s her man

شنیده ام که او مرد شخص دیگری هم هست ( دوست پسر )

 

Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday

سه شنبه و چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه

 

I just keep him satisfied through the weekend

من فقط از آخر هفته خود راضی هستم

 

You′re like nine to five, I′m the weekend

شما حدود نه تا پنج هستید، من آخر هفته هستم

Make him lose his mind every weekend

هر روز آخر هفته، ذهن خود را از دست بدهد

 

You take Wednesday, Thursday

شما چهارشنبه، پنجشنبه

 

Then just send him my way

سپس او را به راه من بفرست

 

Think I got it covered for the weekend

فکر می کنم برای آخر هفته آن را پوشش داده ام

[Outro]

Ayy

Ayy

Bright ideas

ایده های روشن

 

We got bright ideas

ما ایده های روشن داشتیم

 

Ayy

Ayy

Bright ideas

ایده های روشن

 

We got bright ideas

ما ایده های روشن داشتیم

 

Ayy

Ayy

Bright ideas

ایده های روشن

 

We got bright ideas

ما ایده های روشن داشتیم