[player id=’14326′]
You say you got a girl
تو میگی یه دختر داری ( دوست دختر )
How you want me?
چطوری منو میخوای؟
How you want me when you got a girl?
چطوری منو میخوای درحالی که یه دختر داری؟ ( دوست دختر )
The feelin′ is reckless of knowin’ it′s selfish
احساس “بی پروا از دانستن” خودخواهی است
Knowin’ I’m desperate
می دانم من ناامید هستم
Gettin′ all in your love, fallin′ all over love, like
تمام عشقت را بگیر، مثل
Do it ’til it hurts less
این کار را انجام دهید تا درد کمتری داشته باشد
Hanging out the back, all up in your lap
عقب نشینی، همه در دامن شماست
Like is you comin′ home?
مثل اینکه به خانه می آیی؟
Is you out with her?
آیا با او هستید؟
I don’t care long as you′re here by 10:30
برای من مهم نیست که تا ساعت 10:30 اینجا هستی
No later than, drop them drawers
بعد از آن، کمربندها را بردارید
Give me what I want
به من چه می خواهم
[Chorus]
My man is my man, is your man
مرد من مرد من مرد شماست
Heard it’s her man too
شنیده ام که او نیز مرد است
My man is my man, is your man
مرد من مرد من مرد شماست
Heard that′s her man
شنیده که مرد اوست
Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday
سه شنبه و چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه
I just keep him satisfied through the weekend
من فقط از آخر هفته خود راضی هستم
You’re like nine to five, I’m the weekend
شما حدود نه به پنج هستید، من آخر هفته هستم
Make him lose his mind every weekend
هر روز آخر هفته، ذهن خود را از دست بدهد
You take Wednesday, Thursday
شما چهارشنبه، پنجشنبه
Then just send him my way
سپس او را به راه من بفرست
Think I got it covered for the weekend
فکر می کنم برای آخر هفته آن را پوشش داده ام
[Verse 2]
I gotta say I′m in the mood for a little bit more of that
باید بگویم که در حال و هوای کمی بیشتر از آن هستم
I mean I′m saying what kind of deal is two days?
یعنی میگم معامله دو روزه چیه؟
I need me at least ’bout four of them
حداقل چهار نفر از آنها به من نیاز دارند
More of them, more of you on me
بیشتر آنها، بیشتر از شما در من
On us, just tell me you want me, yeah
در مورد ما فقط به من بگو که من می خواهم، آره
Monday and I′ll be at your door
دوشنبه و من درب خانه شما خواهم بود
Ready to take her place
آماده است تا جای او را بگیرد
Ready to give you
آماده است تا به شما بدهد
What you’ve been missin′ on weekdays
چیزی که در روزهای هفته از دست داده اید
What you’ve been waitin′ for
چیزی که منتظرش بودی
10:30, no later than
10:30 بعد از ظهر
Drop them drawers, I know what you want
آنها را بکشید، من می دانم آنچه شما می خواهید
[Chorus]
My man is my man, is your man
مرد من مرد من مرد شماست
Heard it’s her man too
شنیده ام که او مرد شخص دیگری هم هست ( دوست پسر )
My man is my man, is your man
مرد من مرد من مرد شماست
Heard that’s her man
شنیده ام که او مرد شخص دیگری هم هست ( دوست پسر )
Tuesday and Wednesday, Thursday and Friday
سه شنبه و چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه
I just keep him satisfied through the weekend
من فقط از آخر هفته خود راضی هستم
You′re like nine to five, I′m the weekend
شما حدود نه تا پنج هستید، من آخر هفته هستم
Make him lose his mind every weekend
هر روز آخر هفته، ذهن خود را از دست بدهد
You take Wednesday, Thursday
شما چهارشنبه، پنجشنبه
Then just send him my way
سپس او را به راه من بفرست
Think I got it covered for the weekend
فکر می کنم برای آخر هفته آن را پوشش داده ام
[Outro]
Ayy
Ayy
Bright ideas
ایده های روشن
We got bright ideas
ما ایده های روشن داشتیم
Ayy
Ayy
Bright ideas
ایده های روشن
We got bright ideas
ما ایده های روشن داشتیم
Ayy
Ayy
Bright ideas
ایده های روشن
We got bright ideas
ما ایده های روشن داشتیم