ترجمه و دانلود آهنگ another day in paradise از phil collins
فیل کالینز از عجایب موسیقی آمریکاست،اگر موزیک های ژانر سول او را شنیده باشید،باورش برایتان سخت میشود که در گروه پراگرسیو راک جنسیس درام میزده و زیر صدای پیتر گابریل افسانهای بوده است.کالینز چه در بین مردم و مارکت و چه در میان منتقدین و مجلات محبوب بوده است.صدای این مرد از بهشت میاید و نمیشود دوستش نداشت.این آهنگ زیبا از این آرتیست بزرگ رو اینجا بشنوید.
another day in paradise from phil collins
singer: phil collins
songwriter: phil collins
released: 1989
album:…but seriously
genre: pop
nominations: grammy award for song of the year,best music video,best male pop vocal and …
she calls out to the man on the street
دخترک مردی را که در خیابون بود صدا زد
Sir, can you help me ?
آقا ، می تونید به من کمک کنید؟
,It’s cold and I’ve nowhere to sleep
خیلی سرده و من جایی برای خوابیدن ندارم
” Is there somewhere you can tell me?
اینجا جایی رو می شناسید که به من نشان بدید؟
He walks on, doesn’t look back
مرد به راهش ادامه داد ، پشت سرشو هم نگاه نکرد
He pretends he can’t hear her
گویی صداشو نشنیده
Starts to whistle as he crosses the street
در حالی که عرض خیابون و رد میشد سوت می زد
Seems embarrassed to be there
انگار از این که اونجاست شرمش شده باشه
Oh think twice, it’s another day for you and me in paradise
اوه دوباره فکر کن ، این یه روز دیگه است برای منو تو در بهشت
,Oh think twice, ’cause it’s just another day for you
اوه دوباره فکر کن ، چون این یه روز دیگه است برای تو
You and me in paradise, think about it
من و تو در بهشتیم ، درباره اش فکر کن
She calls out to the man on the street
دخترک مردی را که در خیابون بود صدا زد
He can see she’s been crying
مرد میتونست ببینه که دختره گریه کرده
She’s got blisters on the soles of her feet
کف پای دختره تاول زده بود
She can’t walk but she’s trying
اون نمیتونست راه بره ولی سعیشو میکرد
Oh think twice, ’cause it’s another day for you and me in paradise
اوه دوباره فکر کن ، چون این یه روز دیگه است برای منو تو در بهشت
,Oh think twice, it’s just another day for you
اوه دوباره فکر کن ، این یه روز دیگست برای تو
You and me in paradise, think about it
من و تو در بهشت ، خوب فکر کن
Oh Lord, is there nothing more anybody can do
اوه خداوندا ، آیا کس دیگری هست که کاری بتونه انجام بده؟ )
Oh Lord, there must be something you can say
اوه خداوندا ، باید چیزی باشه که بخوای بگی
You can tell from the lines on her face
میتونی از خط های توی صورتش بگی
You can see that she’s been there
میتونی ببینی که اونجا بوده
Probably been moved on from every place
احتمالا مدام جاشو عوض میکنه
Cause she didn’t fit in there’
چون نمیتونه خودشو در جای جدید عادت بده
Oh think twice, ’cause it’s another day for you and me in paradise
اوه درباره اش فکر کن ، چون این یه روز دیگه است برای من و تو در بهشت
,Oh think twice, it’s just another day for you
اوه دوباره فکر کن ، این یه روز دیگست برای تو
You and me in paradise, just think about it, think about it
من و تو در بهشت ، بهش فکر کن ،بهش فکر کن
It’s just another day for you and me in paradise
این یه روز دیگر است برای من و تو در بهشت
It’s just another day for you and me in paradise, paradise
این یه روز دیگر است برای من و تو در بهشت، بهشت
Just think about it, paradise, just think about it
دوباره فکر کن ، بهشت ، فقط درباره اش فکر کن
Paradise, paradise, paradise
بهشت ، بهشت ، بهشت